Hi Akshay V Sharma,
You pointed out correct! Lets check few points below.
a)Update Your Index Analyzer Configuration
First, make sure your Azure AI Search index is set up with an analyzer that supports Japanese. For any fields that store Japanese text, use either ja.lucene
or ja.microsoft
. These analyzers are designed specifically for Japanese language processing and will handle the text much more effectively.
Example of how your field definition might look in the index schema:
{
"name": "content_ja",
"type": "Edm.String",
"analyzer": "ja.lucene"
}
b)Normalize Japanese Queries Before Sending to Search
Japanese queries often need preprocessing to improve matching. It's a good idea to normalize the text before passing it to the search index. You can:
- Convert full-width characters to half-width
- Normalize kana (e.g., convert between hiragana and katakana)
- Strip out unnecessary punctuation or whitespace
You can handle this normalization in your application layer or with an Azure Function acting as middleware.
c)Use Scoring Profiles to Boost Japanese Fields
If your index contains content in multiple languages, you can use scoring profiles to give more weight to Japanese fields during search. This helps surface the most relevant Japanese content when a Japanese query is made.
Example scoring profile:
"scoringProfiles": [
{
"name": "boostJapanese",
"text": {
"weights": {
"content_ja": 3
}
}
}
]
d)Enable Language Detection -Optional
If you're working with multilingual documents and you're not sure which analyzer to apply, you can use Azure Cognitive Search’s built-in language detection. This allows you to dynamically assign the correct analyzer to each document or field based on detected language.
e)Log and Compare Search Results
To troubleshoot and confirm where things might be breaking down, it’s helpful to log the top-N documents returned for different versions of the same query. For example:
- Try the same query in both Japanese and English.
- Try queries before and after normalization.
This can help you determine whether the problem lies in tokenization, scoring, or language handling.
f)Use a Fallback Strategy- optional
If Japanese search still doesn’t return useful results, you can fall back on translating the query into English using Azure Translator. Run the search in English, and once you have the results, feed them into GPT-4o with instructions to respond in Japanese.
You can prompt GPT-4o like this:
「以下の情報に基づいて日本語で答えてください。」
Let me know if you have further queries.